
LeylaE wrote:'Don't bogart that joint, my friend, pass it over to me.'

LeylaE wrote:'Don't bogart that joint, my friend, pass it over to me.'


Londoner wrote:LeylaE wrote:'Don't bogart that joint, my friend, pass it over to me.'
"mey shkene beede be min." = "don't degrade it, give it to me".![]()
I have depended on the following source for translation meaningfully:
http://en.wiktionary.org/wiki/bogart

Barış wrote:LeylaE wrote:'Don't bogart that joint, my friend, pass it over to me.'Put that bong down!


LeylaE wrote:I thought of the phrase to have translated from lyrics from this-
http://www.youtube.com/watch?v=EvGJvzwKqg0&hl=en&fs=1&rel=0&hd=1![]()


Registered users: Bing [Bot], Google [Bot]