








dyaoko wrote:I have aother idea, for grammar we can speak our own garam (sorani or korimanci)
for for Words (like nouns) we must learn all the kurdish words in both dialect
and you know what ?
both kirmanic and sorani have some with Persian ,
by my idea when a word in sorani is the same with persian , we should use its kirmanci , and when a word in kirmanci is the same with persian , we should use sorani.
(so those tricky persians dont tell us our language is a diallect of persian)


Hevalno, LANGUAGE is not something that we can create
variety in culture and language is not a bad thing.

Johny Bravo wrote:makes a diffrent if someone says "dikim" or somone says "ekem"? why the institutes dont should standardized this simple and identic words? then the turks and other enemys could not say "kurdish ist not existing".
why than it "nûce" using in tvs and not the arabic "xaber"?
variety in only one and the same language makes not sense. and its also not makes sense its kurmancs and sorans dont understand eachother cause of little differences that can be standardized
it is richness if a north german say "isch mach" and a south german "i moch"? i think not. richness were if the words are completly different and not the same. and identical words and identical grammer parts must be standardized as "ziman" - "ziwan", "kirin" - "kirdin", kutin - gotin, ki - kê, em - eme, di - e, birchî - birsî, nav - naw, chawan - chon, ku - kwê.


Amanc wrote:Hevalno, LANGUAGE is not something that we can create, we cant "create" a news kurdish language, a standart language or whatever. language is something that arises by itself, it arises by ppl speaking the language. you cant create something and ask / force ppl to use it, how is that going to work?
as kak dyaoko said, we must learn both dialects. variety in culture and language is not a bad thing.




daristani wrote:Here's a proposal for a standardized Kurdish that combines Kurmanji and Sorani on a roughly equal basis:
http://www.geocities.com/mehname2006/74/diyari3.html
4. CÎNAW
Le ZHK tena yek corey cînawan heye.
| Kurmancî | Soranî | ZHK |
| ez / min | min / -im | min |
| tu / te | to / -it | tu |
| ew / wî, wê | ew / -î | ew|
|em / me | ême / -man| me|
|hûn / we | êwe / -tan | we|
|ew / wan | ewan / -yan | ewan |
Nimûne
|Kurmancî | Soranî | ZHK|
|Ez dikim / Min kir | Min dekem / Kirdim | Min dekim / Min kirim |
| tu dixwînî / te xwend | To dexwênî / Xwêndit | Tu dexwînî / tu xwendî |
Le ZHK pêwîstî be cînaw her niye: (min) dekem, (min) kirim, (tu) dekî, (tu) kirî.
Le ZHK cînaw ne wek subje (kirde), ne wek obje (bireser) u ne şî le gel prepozîsyon yan postpozîsyon nagorrin:
- Min ew nasîm.
- Ew min nasî.
- Min le gel ew hatim.
5. Naw (Noun, substantive)
5.1. Zayend
Nêrî u mêyî le ZHK niye. Nimûne:
| Kurmancî | Soranî | ZHK |
| keça min | keçim / keçî min | keçî min |
| kurrê min | kurrim / kurrî min | kurrî min |
| jina wî | jinî / jinî ew | jinî ew |
| mêrê wê | mêrdî / mêrdî ew | mêrî ew |
5.2. Yekjimarî û komî
Le ZHK nîşanî nediyarbûn bo nawanî yekjimarî "-ek" yan "-yek" e:
- malek (yek mal)
- rojnameyek (yek rojname)
Eger naw diyar be, pêwîstî be hîç nîşan niye:
- mal (ne wek soranî "malleke")
- rojname (ne wek soranî "rojnameyeke")
Eger le paş nawî yekjimarî diyarkerek hebe, naw herfî "-î" yan "-y" werdegire:
- malî min, Jiyanî ciwan
- rojnamey kurdî, mamostay me
Nawî komî (plural, cemi') eger diyar yan nediyar be, nîşanî "-an" yan "-yan" heye:
- malan: Min malan debînim.
- rojnameyan: Tu çend rojnameyan dexwînî?
Eger le paş nawî komî diyarkerek hebe, naw herfî "-î" le "-an" yan "-yan" zêde debe:
- malanî tarî
- rojnameyanî kurdî
Eger jimare le pêş nawî komî hebe, "-an" ne pêwîst e:
- Min du sêw(an) xwarime.
- Ewan pênc kurr(an)î mezin hene.
5.3. Naw wek subje u obje
Nawî yekjimar wek subje (kirde) yan obje (bireser) hîç nagorre:
- Jiyan kitêb dexwîne. (Ne wek kurmancî: Fatma kitêbê dixwîne.)
- Jiyan kitêb xwendiye. (Ne wek kurmancî: Jiyanê kitêb xwendiye.)
Naw le gel prepozîsyon şî her wek xo demîne:
- be pênûs (ne wek kurmancî: bi pênûsê / pênûsî)
- le mal (ne: le malê)
- Ew ji Kurdistan hat. (ne: ji Kurdistanê hat.)
Eger naw komî be, "-an" be tena lê zêde debe:
- Azad kitêban dexwîne.
- Azad kitêban xwendiye. (ne: "Azadî kitêb xwendine." / "Azêd kitêb xwendine.")
- le rojnameyan nûsiye.
6. PREPOZÎSYON
Le ZHK tena 4 prepozîsyonî bingeyî (esasî) hen: be, bo, le û ji.
| Kurmancî | Soranî | ZHK | Nimûne |
|bi | be | be | Ew be çi hat? |
| (ji) bo | bo | bo | Ew bo çi ye? |
| ji ... re | bo | bo | Min name bo to nûsiye. |
| ji | le ... ewe | ji | Ji Kurdistan hatim Ewropa. |
| li | le | le | Le Ewropa dejîm |
| di ... de, di ... ve | le ... da | le le zimanî kurdî; le xanû |
Prepozîyonanî dî le eman durist debin, wek:
- le ser
- bo pêş
- ji jêr
7. WERB
7.1. Dem
Le ZHK werban du dem (kat) hen:
| Dem | Nimûne (belênî) | Nimûne (neyînî) |
1) | demî berdest: | (Min) deçim / dekim | (Min) naçim / nakim. |
2) | demî raborî, ke debe |
a) demî raborîy sade: | (Min) çûm / kirim. | (Min) neçûm / nekirim. |
b) | demî raborîy berdewam: | (Min) deçûm / dekirim. | (Min) nedeçûm / nedekirim. |
c) | demî raborî nîzîk: | (Min) çûme / kirime | (Min) neçûme / nekirime |
d) | demî raborîy dûr: | (Min) çûbûm / kiribûm. | (Min) neçûbûm / nekiribûm. |
Bekarînanî demî berdest
- bo karek ke car-car yan berdewam deke: Ew kitêban dexwîne. / We naçin der.
- bo karek ke niha (êsta) deke: Tu çî denûsî? Ewan bo çi nabêjin?
- bo karek ke le mirov ayinde bike: Min sibê ew debînim. Tu paşî naçî?
7.2. Pêşgiran u paşgiranî werban
| Demî berdest | Nimûne (belênî) | Nimûne (neyînî) |
| Min ...im / de...m: | (Min) deçim / dekim | (Min) naçim
| Tu ...î / de...y | (Tu) deçî / dekî | (Tu) naçî
| Ew ...e / de... | (Ew) deçe / deke | (Ew) naçe
| Me ...in / de...n | (Me) deçin / dekin | (Me) naçin
| We ...in / de...n | (We) deçin / dekin | (We) naçin
|Ewan ...in / de...n | (Ewan) deçin / dekin | (Ewan) naçin
| Demî raborîy sade | Nimûne (belênî) | Nimûne (neyînî) |
| Min ...im / ...m: | (Min) çûm / kirim | (Min) neçûm / nekirim |
| Tu ...î / ...y | (Tu) çûy / kirî | (Tu) neçûy / nekirî |
| Ew ...e / ... | (Ew) çû / kir | (Ew) neçû / nekir |
| Me ...in / ...n | (Me) çûn / kirin | (Me) neçûn / nekirin |
|We ...in / ...n | (We) çûn / kirin | (We) neçûn / nekirin |
| Ewan ...in / ...n | (Ewan) çûn / kirin | (Ewan) neçûn / nekirin |
| Demî raborîy berdewam | Nimûne (belênî) | Nimûne (neyînî) |
| Min de...im / de...m: | (Min) deçûm / dekirim| (Min) nedeçûm / nedekirim |
| Tu de...î / de...y | (Tu) deçûy / dekirî | (Tu) nedeçûy / nedekirî |
| Ew de...e / de... | (Ew) deçû / dekir | (Ew) nedeçû / nedekir |
| Me de...in / de...n | (Me) deçûn / dekirin | (Me) nedeçûn / nedekirin |
| We de...in / de...n | (We) deçûn / dekirin | (We) nedeçûn / nedekirin |
| Ewan de...in / de...n | (Ewan) deçûn / dekirin | (Ewan) nedeçûn / nedekirin |
| Demî raborîy nîzîk | Nimûne (belênî) | Nimûne (neyînî) |
| Min ...ime / ...me: | (Min) çûme / kirime | (Min) neçûme / nekirime |
| Tu ...iye / ...ye | (Tu) çûye / kiriye| (Tu) neçûye / nekiriye |
| Ew ...e / ...we | (Ew) çûwe / kire | (Ew) neçûwe / nekire |
| Me ...ine / ...ne | (Me) çûne / kirine | (Me) neçûn / nekirine |
| We ...ine / ...ne | (We) çûne / kirine | (We) neçûn / nekirine |
| Ewan ...ine / ...ne | (Ewan) çûne / kirine | (Ewan) neçûn / nekirine |
| Demî raborîy dûr | Nimûne (belênî) | Nimûne (neyînî) |
| Min ...ibûm / ...bûm | (Min) çûbûm / kiribûm | (Min) neçûbûm / nekiribûm |
| Tu ...ibûy / ...bûy | (Tu) çûbûy / kiribûy| (Tu) neçûbûy / nekiribûy |
| Ew ...ibû / ...bû | (Ew) çûbû / kiribû| (Ew) neçûbû / nekiribû |
| Me ...ibûn / ...bûn | (Me) çûbûn / kiribûn | (Me) neçûbûn / nekiribûn |
|We ...ibûn / ...bûn | (We) çûbûn / kiribûn | (We) neçûbûn / nekiribûn |
| Ewan ...ibûn / ...bûn | (Ewan) çûbûn / kiribûn | (Ewan) neçûbûn / nekiribûn |
8. JIMARE
| Kurmancî | Soranî | ZHK (sade) | ZHK (rêzî) |
|1 yek | yek | yek | yekem |
| 2 du | dû | du | duyem |
| 3 sê / sisê | sê | sê | sêyem |
| 4 çar | çiwar | çar | çarem |
| 5 pênc | pênc / penc | pênc | pêncem |
| 6 şeş | şeş | şeş | şeşem |
| 7 heft | hewt / heft | heft | heftem |
| 8 heşt, heyşt | heşt | heşt | heştem |
| 9 neh | no | no | nohem |
| 10 deh | de | de | dehem |
| 11 yazde(h) | yan(d)ze | yazde | yazdehem |
| 12 duwa(n)zde(h) | duwanze | duzde | dazdehem |
| 13 sêzde(h) | siyanze | sêzde | sêzdehem |
| 14 çarde(h) | çiwarde | çarde | çardehem |
| 15 pa(n)zde(h) | panze | pazde | pazdehem |
| 16 şazde(h) | şanze | şazde | çazdehem
| 17 hefde(h) hevde | hevde | hefde | hefdehem
| 18 hejde(h) hijde(h) | hejde | hejde | hejdehem |
| 19 nozde(h) | nozde | nozde | nozdehem |
| 20 bîst | bîst | bîst | bîstem |
| 30 sî, sih | sî | sî | sîhem |
| 40 çil, çel | çil | çil | çilem |
| 50 pêncî, pêncih | penca | pênca | pêncahem |
| 60 şêst | şest | şest | | şestem |
| 70 heftê | hefta | hefta | heftahem |
| 80 heştê | heşta | heşta |heştahem |
| 90 nod/not/newed | newed | nod | nodem |
| 100 sed | sed | sed | sedem |
| 1 000 hezar, hizar | hezar | hezar | hezarem |
| 1 000 000 | milyon | milyonem |
| 1 000 000 000 | milyar | milyarem |
9.1. Çend pêşgir û paşgiranî mişe:
Eger cudayî le kurmancî u soranî hebe, tercîh wa ye:
| Kurmancî | Soranî | ZHK ZHK Nimûne (K: kurmancî; S: soranî) |
| artin | ardin | arîn | bijêrîn, narîn (K: bijartin, hinartin; S: bijardin, nardin) |
| di- | de-, e- | de - | deçim, nedehat (K: diçim, nedihat) |
| hil | hell | hel | heldan, helgirtin |
| i | e | e | be, le (K: bi, li)
| în | an | an | gerran, çeman (K: gerrîn, çemîn = tewîn) |
| în | ên | în | dexwîne, bigerrîne (S: dexwêne, bigerrêne) |
| r | rd | r | birin, kirin, sar, zer (S: birdin, kirdin, sard, zerd) |
ve- | -ewe | we- | wekirin, wexwarin (K: vekirin, vexwarin; S: kiranewe, xwardinewe) |
| xwe | xo | xo | xo, xoş, xolî, xozî (K: xwe, xweş, xwelî, xwezî) |
9.2. Cudayiyanî giştî
1. Eger le şêwey zarawayek herfî "h" hebe u le yî zaraway dî nebe, yî bê "h" bibijêre:
- asan (ne: hêsan)
- erzan (ne: herzan)
- esp (ne: hesp)
- ewr (ne: hewr)
2. Eger pîtî "e" le gel "a, i, î, o, u, û" alternatîf be, "e" helbibijêre:
- behar (ne: bahar, bihar, buhar)
- kurre! (bangkirin le "kurr"; ne "kurro")
- keç (ne kiç)
3. Eger pîtî "a" le gel "i, î, o, u, û" alternatîf be, "a" helbibijêre.
4. Eger pîtî "ê" u "î" alternatîf bin, "î" helbijêre (bo nûsînî be alfabey kurdî-erebî asantir e).
5. Ji pîtî "o" u "u", tîpî "u" helbijêre (bo nûsînî be alfabey kurdî-erebî asantir e).
6. Le "î" u "î", tîpî "i" helbijêre çunke peyw kurttir debe:
- giring (ne: girîng)
- Xalid (ne: Xalîd)
- Iraq (ne: Îraq)
7. Eger "h" u "w" hebin, "w" bibêjere:
- wirç (ne: hirç)
- wur (ji S "wurd", ne: "hûr")
8. Ta gengaz be, peyw u şêweyanî hewbeş î kurmancîy standard (K) u soranîy standard (S) be kar bîne.
9. Eger le peyw u şêwey hewbeş peyda nebe, peyw yan şêwey kurttir be kar bîne.





Registered users: Bing [Bot], Google [Bot]