Navigator
Facebook
Search
Ads & Recent Photos
Recent Images
Random images
Welcome To Roj Bash Kurdistan 

Translation

Discuss about language(s) in English

Translation

PostAuthor: Cra-Z » Wed Jun 12, 2013 3:31 am

Tim Ferriss says that you can learn a lot about a language if you translate these sentences into the language. Can anybody translate them into Kurmancî?

The apple is red.
It is John's apple.
I give John the apple.
We give him the apple.
He gives it to John.
She gives it to him.
Is the apple red?
The apples are red.
I must give it to him.
I want to give it to her.
I'm going to know tomorrow.
I can't eat the apple.

I have eaten the apple.

Cra-Z
Nubar
Nubar
 
Posts: 8
Joined: Wed Jun 12, 2013 3:26 am
Highscores: 0
Arcade winning challenges: 0
Has thanked: 5 times
Been thanked: 2 times
Nationality: European

Translation

Sponsor

Sponsor
 

Re: Translation

PostAuthor: Anthea » Wed Jun 12, 2013 9:00 am

Thank you very interesting :ymapplause:

This must be by the same Tim Ferriss who does all the business videos :-B

Sorry I cannot translate for you but good luck :D
My Name Is KURDISTAN And I Will Be FREE
User avatar
Anthea
Shaswar
Shaswar
Donator
Donator
 
Posts: 31601
Images: 1151
Joined: Thu Oct 18, 2012 2:13 pm
Location: Sitting in front of computer
Highscores: 3
Arcade winning challenges: 6
Has thanked: 6019 times
Been thanked: 746 times
Nationality: Kurd by heart

Re: Translation

PostAuthor: Anthea » Wed Jun 12, 2013 9:07 am

NOW I REMEMBER :ymparty:

This sentence is almost the same as something from my days of studying educational psychology years ago :ymdevil:
My Name Is KURDISTAN And I Will Be FREE
User avatar
Anthea
Shaswar
Shaswar
Donator
Donator
 
Posts: 31601
Images: 1151
Joined: Thu Oct 18, 2012 2:13 pm
Location: Sitting in front of computer
Highscores: 3
Arcade winning challenges: 6
Has thanked: 6019 times
Been thanked: 746 times
Nationality: Kurd by heart

Re: Translation

PostAuthor: Piling » Wed Jun 12, 2013 9:43 am

There have some variations. And if I made mistakes there are a bunch of native Kurds who could correct me.

The apple is red : Sêv sor e.

It is John's apple : Ê sêva John e ; Ev sêva John e ; Sêva john e.

I give John the apple : Ez sêvê didim John / Ez ji John re sêv didim.

We give him the apple : Em sêvê didin wî / Em ji wî re sêvê didin.

He gives it to John : Ew wê dide John / ew ji John re sêvê dide.

She gives it to him : Ew wê dide wî / Ew ji wî re wê dide.

Is the apple red? Gelo, sêv sor e ? / Ev sêv sor e ?/ Sêv sor e ?

The apples are red : Sêv sor in.

I must give it to him : Divê ez wê bidim wî / Dibê ez bidimê wî

I want to give it to her : Ez dixwazim wê bidim wî/ ez dixwazim bidimê wî.

I'm going to know tomorrow : Sibê, ezê bizanim / Sibe, ez wê bizanim.

I can't eat the apple : Ez nekarim sêv bixwim.

I have eaten the apple : Min sêv xwar.
User avatar
Piling
Shaswar
Shaswar
Donator
Donator
 
Posts: 8375
Images: 80
Joined: Sat Apr 09, 2005 11:57 am
Location: France
Highscores: 2
Arcade winning challenges: 3
Has thanked: 280 times
Been thanked: 3048 times
Nationality: European

Re: Translation

PostAuthor: Cra-Z » Thu Jun 20, 2013 3:38 am

Yep, Tim Ferriss who does the business books also speaks several languages! =)

Piling, thanks so much for the translations!

Cra-Z
Nubar
Nubar
 
Posts: 8
Joined: Wed Jun 12, 2013 3:26 am
Highscores: 0
Arcade winning challenges: 0
Has thanked: 5 times
Been thanked: 2 times
Nationality: European


Return to Language

Who is online

Registered users: Bing [Bot], Google [Bot]

x

#{title}

#{text}